(撰稿者 23日語3班蔣紅柳)
2024年海南省職業教育活動周以“一技在手,一生無憂”為主題,内容豐富,亮點紛呈。下面,請跟随作者步伐,一起加入“技能進社區”線下日式刨冰體驗活動中吧!

2024年5月16日,應用日語專業王耀義老師、黃金玉老師帶領王俊傑等5名日語專業活動志願者,跟随學校的步伐,走進海口市白沙街道錦山裡社區,積極參與了本次校外職業教育周活動。

讓人汗流浃背的夏天早已悄然而至,也到了貪戀冷飲的季節。房檐下飄舞着“冰”字旗子的店鋪格外引人注目,所謂刨冰,就是将冰塊刨成細微的碎末狀,再加上水果、糖漿、煉乳,紅豆沙之類的甜品。

志願者在指定位置搭建了日式刨冰展位,準備冰塊、刨冰機、果醬、煉乳、碗。然後,在刨冰機正下方,放置一個碗,便将冰塊放入刨冰機中,按照機器說明操作,将冰塊刨成細膩的冰沙。最後将刨好的冰沙裡,根據個人口味,加入适量的果醬、煉乳,就可以進行享用啦!在同學們的講解下,許多居民紛紛排隊,争着嘗試日式刨冰。看着細膩的冰沙在碗中逐漸成型,小心翼翼地将果醬添加到冰沙上,志願者内心充滿了喜悅和成就感。看着叔叔阿姨開心地品嘗自己制作的美味刨冰,讓志願者更加幹勁十足。
本次職業周活動為社區群衆提供了一個全面了解職業教育、感受異國文化魅力的平台。希望今後能有更多的機會讓學生利用課外時間,通過技能項目展示,讓更多人了解職業教育的價值,為海南自貿港建設貢獻力量。


🍧課外小知識 日式刨冰
作為刨冰的開辟者,日本人對于刨冰的喜愛超乎尋常。「かき氷(ごおり)」(日式刨冰)又别稱“夏氷”,「夏氷(なつごおり)」,剛好與7月25日發音相似,即,日語中的7(な)、2(つ)、5(ご)跟“夏氷”(夏天冰)的首字發音一樣,所以,日本刨冰協會就把7月25日定為刨冰日。
日本的刨冰售賣和果子一樣考究——講究水的來源、季節性口味創新以及容器和擺設。
在日本本土,刨冰使用的水是有明顯的層級劃分的。其中使用天然冰——用天然湧泉、井水等制成。
将凍好的天然冰常溫放置15至30分鐘,使其溫度升至﹣2度(晶瑩狀态),之後開始手工削冰,盡可能削薄。
日式刨冰口感有細微的冰晶感,口味變化多樣。甚至一些門店會推出極具日本特色的白味增刨冰。

“技能進社區活動”中,我承擔了刨冰的任務,當在刨冰的時候當親手把冰塊變成細碎的冰沙時,一種成就感油然而生。看着各種色彩鮮豔的配料在冰沙上點綴,就像是在創作一件屬于自己的藝術品,内心充滿了喜悅。
在工作過程中,我感受到了動手的快樂和創造的魅力。每一次嘗試不同的口味組合,都有一種滿足感,制作刨冰的時候,不僅讓我在炎熱的夏日裡找到了一絲清涼,更讓我在創造中收獲了快樂和滿足!(23日語3班麥發康)

烈日炎炎的午後,我全副裝備在學校金硯池旁等待着大巴車的到來,一陣又一陣和煦的東風吹散了我們的焦躁。我原以為大家會因為不太熟悉而沉默寡言,氣氛尴尬,但其實并沒有,組内的麥發康同學總會适時的玩笑,逗趣兒,緩解了我們對未知的緊張,使我們更好的了解彼此,我願稱他為組内“氣氛擔當”。
坐上了大巴車,我和蔣紅柳同學忍不住暢想着,我們去的社區應是個風景秀麗的地方吧!抱着期待的心情,我們不住地關注着前路的進程,看着車窗外的藍天白雲,川流的汽車,過往的行人。我們等待着,等待着……
随着大巴車緩緩地靠近街口 ,老師的一聲“注意安全! ” 同學們魚貫而出,我們跟着隊伍,向着錦山裡社區極速靠近!當看到社區的全貌,我不禁的有些失落,但這份失落并沒有保持多久 我們的目光就被社區門口設立的毒品介紹欄吸引,在社區小姐姐的介紹中,我們了解了許多毒品危害的相關知識。
而後,我們就開始布置各自的場地。我和老師同學們一起齊心協力的布置桌子、檢查設備、清洗用具,等待着客人的到來。因為對刨冰機不太了解 ,在王俊傑同學和麥發康同學的細心指導下,我才得到了一份自刨的冰沙,然後學着餘蘇銘同學的手法,加入果醬,順時針攪拌,就得到了一份真正的日式冰沙!
随着同學們優美的拉丁舞表演開場,社區叔叔阿姨的到來,我們職業周活動正式開始!日式冰沙的涼爽、清甜,韓式辣炒年糕的軟糯,俄羅斯紅腸的鹹香,奏響了我們的美食盛宴! 我們熱情的推薦着我們的刨冰,得到了叔叔阿姨以及在場各個美食欄主(其他美食欄的老師和同學)的一緻好評!這無疑給了我們莫大的情緒價值,讓我們更用心地制作了每一份冰沙。
在現場,我們不僅品嘗了各國的美食,也體驗到了各國不同的文化,相信在這一下午的活動中,我們都有了不同的收獲。随着三、二、一、茄子!“咔嚓”一聲,我們的職業體驗周就此落幕。(23日語1班 陳偉)

我參加的是5月14日相約雲洞校外職業周活動。感覺累也很充實,從14日上午,一直工作到下午,工作結束之後,我們好好休息了一會兒,然後去吃飯,感覺特别放松。然後看着周圍,其他人也在和我們一樣努力做着自己攤位的事情,感覺還挺美好的。(23日語1班 王榮凡)
